lunes, 14 de diciembre de 2009

Don Quijote y vampiros

Raúl Núñez Rolo, del blog Rolandia, me propone un curioso reto. Ha inventado una historia, relacionada con mi última entrada, y yo debo escribirla a mi manera. Además, es que ha hecho la portada con uno de sus dibujos y me encanta. Espero estar a la altura.


En un lugar de Extremadura, de cuyo nombre nunca me acuerdo -me da a mí que va a ser Badajoz, pero a saber- no hace mucho tiempo -en realidad, no hace nada- que vivía un profesor de instituto, que una vez fue a las carreras de galgos.

El profesor, que se llamaba Don Juan Alonso Quijano, se propuso leerse todas las novelas y relatos góticos jamás escritos. Los acumuló en su casa, y no paró hasta que los devoró por completo. Luego escribió mails a sus amigos para preguntarles si le faltaba alguno, por si acaso, y los que le propusieron también se los leyó.

He aquí que de tanto leer acabó creyéndose que era un personaje de novela gótica, y de repente un día descubrió que los alumnos de su clase venían vestidos con camisetas y jerseys rojos. Estaba seguro que pasaba algo raro, porque no tenía lógica que la juventud no llevara esas camisas de colores que tanto le gustaban, que solían venderse en la tienda de sus padres.

Cuando investigó un poco, se dio cuenta de que los chicos estaban un poco alterados, pues llevaban carpetas, camisetas y politonos de una dañina película sueca de vampiros que se llamaba Déjame entrar. Con su fiel escudero, Alejandro Panza, se metió en un avión con rumbo a Suecia, bien aprovisionado de crucifijos y estacas.

-Nåväl, denna främling som såg ut som att han talar spanska högt säker på att jag vill be om en autograf. Hur tung är, om filmen släpptes för länge sedan. Hur kan de inte har sett ännu!-decía la niña, antes de darse cuenta que los dos tipejos que habían irrumpido en el set de rodaje de su nueva película llevaban un saco para meterla dentro.

-Bastards. Är trött på att trakassera svenska kvinnor turister som åker till stranden och nu kommer in i vårt land att kidnappa flickor. Kommer reda på. Från och med nu Ikea möbler kommer att vara svårare att montera -comentaba un miembro del equipo que intentó impedir el rapto, pero no podía acercarse a Don Juan Alonso, porque éste esgrimía una vieja lanza.

Dos horas más tarde, el dúo estaba satisfecho. Ya tenían en sus manos las fotografías de la niña protagonista de Déjame entrar vestida con una de las camisas de Juan Alonso. Una vez que distribuyeran las imágenes en la red, esas bizarras prendas se pondrían de moda y todos los adolescentes se pondrían una.

Mientras, la niña atada en el baño esperaba que llegaran las doce de la noche. Sólo el director de la película conocía su secreto: que a partir de esa hora se parecía mucho más al personaje que interpretaba en la película, llena de elementos que parecían sacados de su propia vida.

This is THE END.

Nota 1. Cualquier parecido entre el protagonista de este relato y un amiguete nuestro, el profesor de instituto Juan Alonso Naharro, es mera coincidencia fortuita.
Nota 2. ¿Cómo es que no vais a clases de sueco? ¿No os da vergüenza? Bueno, en el siglo XXI eso no tiene tanta importancia. Existen buenos traductores online de sueco a español.
Nota 3. Jaime Fernández nos comenta la existencia de la impagable novela "La casa de Bernarda Alba zombi".

viernes, 11 de diciembre de 2009

Zombies, Jane Austen y Natalie Portman

El pasado Halloween pasé por la sección de libros de una gran superficie madrileña. Me encontré con un grupo de siniestros zombies que repartían publicidad –se ve que con la crisis ni los muertos vivientes llegan a fin de mes–. Promocionaban el libro más bizarro del que he tenido conocimiento en los últimos meses, "Orgullo y prejuicio y zombies", de Seth Grahame-Smith y Jane Austen.

Sí, efectivamente, es la Jane Austen de siempre y esto es una reescritura de su famosa novela. 

La verdad es que en cuanto leí la solapa supe que me iba a gustar. Las hermanas Bennet acuden a los bailes de alta sociedad, y su madre intenta buscarles un marido rico. Al mismo tiempo, en el apacible pueblo de Meryton los muertos empiezan a resucitar reconvertidos en zombies sedientos de carne humana. "La intrépida heroína Elizabeth Bennett tendrá que acabar con la amenaza y, al mismo tiempo, evitar que la llegada del altivo y arrogante señor Darcy la distraiga de su empeño".

Sin duda, la mezcla de desengaños amorosos y sangre tiene su gracia. De hecho la promoción no deja lugar a dudas: "Transforma una obra maestra de la literatura mundial en algo que realmente deseamos leer".

Ahora Variety anuncia que Natalie Portman protagonizará y producirá la versión cinematográfica. También anda metido en tareas de producción Richard Kelly, el responsable del film de culto Donnie Darko. Ojalá la dirigiese.

En Estados Unidos el libro ha sido un gran éxito. Pero también ha generado cierta polémica el hecho de que se desvirtúe así una obra de la escritora más apreciada por los profesores de instituto del mundo anglosajón. Son incapaces de ver el lado positivo: ahora conocen a la incombustible 'Lizzy' Benneth todos esos friquis que jamás pasarían de la página uno de cualquier libro de Austen.

Eso sí, su 'Lizzy' Benneth es una experta en la técnica de lucha de los ninja, pero eso es un 'detallito' sin importancia.

No puedo reprocharles nada. Mi versión favorita de Orgullo y prejuicio, lo siento por Colin Firth, es aquella que incluye números musicales al estilo de Bollywood: Bodas y prejuicios.

Estoy por escribir una versión de Don Quijote con vampiros. Los lugareños no se creerán ni una palabra cuando Don Quijote les advierta de la amenaza. "Ya está otra vez el loco éste con sus invenciones", dirán antes de que les muerdan en la yugular. Así conseguiría hacer interesante a Cervantes para la generación de la Nintendo DS. 

jueves, 10 de diciembre de 2009

Acusada de piratear "Luna nueva"

La aplicación de la ley se rige de acuerdo al principio de proporcionalidad, o sea que está mal tirar un papel al suelo, en eso estamos de acuerdo, pero sería bastante desmedido que el que los tire sea fusilado o sentenciado a 35 años de cárcel y un día. Pero siempre salen en la prensa casos extremos en los que por exceso de celo se cae en el absurdo más absoluto.

En Chicago ha sido detenida una joven incauta que para celebrar el cumpleaños de su hermana, se fue al cine con ésta y algunas amiguitas a ver Luna nueva, la película de moda entre los 'teenagers'. La chica llevaba una cámara digital y estuvo grabando a sus acompañantes en el patio de butacas, cantándole a su hermana el "Happy Birthday to You", y comiendo palomitas. Con la cámara también había captado algunas imágenes de la película, he ahí el problema.

Ante tamaña amenaza (unas adolescentes admiradoras de Crepúsculo asustarían a cualquiera), los acomodadores del cine no tuvieron más remedio que llamar a la policía, y claro, las fuerzas del orden redujeron a la posible terrorista, que pasó la noche en prisión acusada de piratería. Ahora se enfrenta a una pena de tres años de prisión por piratería.

Ahora, es noticia que Chris Weitz ha intercedido -lógicamente- por la pobre incauta. Weitz ha pedido a la productora del film, Summit Entertainment, que no interponga cargos contra Samantha, pues considera que "su situación es tremendamente injusta". Además, el cineasta ha expresado públicamente su apoyo a la detenida. "Una cosa es proteger los derechos de la película y otra perseguir a alguien que claramente no tiene nada que ver con la piratería", ha comentado Weitz.

De momento, Samantha Tumpach se ha convertido en heroína y mártir de la causa "crespusculera". Centenares de blogs dedicados a la saga han expuesto su foto y han pedido la libertad para la muchacha. 

Yo al que tirara papeles al suelo le condenaría a ver entera Luna nueva, con pinzas en los párpados, al estilo de La naranja mecánica, jejejejeje. Bueno, vale, era una broma. También sería un castigo desmedido y cruel. Por cierto, ¿según el principio de proporcionalidad qué pena se le debería aplicar a Chris Weitz por dirigir la peor película de todos los tiempos: La brújula dorada?

miércoles, 9 de diciembre de 2009

"Ink": sorprendente cine fantástico de bajísimo presupuesto

Mi amiga María Gamallo, que trabaja duramente en Calgary, se dedica a ver películas porque al parecer anuncian que en la calle hará una temperatura de -30 grados, lo que descarta otros planes como organizar una barbacoa o irse a la piscina al aire libre. Me recomendó una película que se titula Ink, que a su juicio era una "obra maestra". No me creí nada, porque como María y yo siempre tenemos opiniones contrapuestas y discutimos en todo, lo más seguro es que a mí no me gustara nada la película.

Pero ahora que María no nos lee, os puedo confesar que he "flipado" viendo la película. No se lo contéis a María, que luego se va a creer importante, y se pone imposible.

Ink está escrita y dirigida por un cineasta independiente jovencísimo que se llama Jamin Winans, hasta ahora totalmente desconocido. El hombre ha creado su propio universo fantástico muy en la línea del británico Neil Gaiman. Cuando cae la noche, aparecen unos seres invisibles que visitan a las personas que duermen para encargarse de que tengan sueños estupendos. Pero también hay otros tipos siniestros, también invisibles, que provocan que sufran terribles pesadillas. Una especie de monstruo narigudo deforme, Ink, secuestra a una niña a la que pretende entregar a los portadores de pesadillas para que le conviertan en uno de ellos. Un variopinto grupete de portadores del sueño intenta liberarla...

¿A que está bien el argumento? Pues el tal Jamin Winans disponía de cuatro pesetas para rodar todo esto que os acabo de contar, que ninguna "major" rodaría por menos de 100 millones de dólares. Sin embargo, ha conseguido estirar esas cuatro pesetas a base de talento, con secuencias muy logradas. La resolución visual es muy imaginativa y original, muy en la línea del cine surreal de David Lynch. Atención al aspecto de los portadores de pesadillas o del propio Ink, personajes tan sugerentes como desconcertantes.

Es verdad que los actores parecen sacados de un grupo de aficionados, y que algunos momentos son un poco cutres por falta de dinero. Pero lo compensa sobradamente con ideas geniales.

Y encima no es una película vacía, sino que es una potente reflexión sobre las relaciones paterno-filiales y el egoísmo. Toma ya. Es hasta poética. No me cabe duda de que seguiremos oyendo hablar de Winans en los próximos años.

viernes, 20 de noviembre de 2009

El encuentro de dos reyes


Stephen King está tan obsesionado con sacar tantos libros al mercado que tiene que buscar la inspiración en los sitios más insospechados. A ver si os suena el argumento de su última novela, Bajo la cúpula, que apareció en Estados Unidos el pasado 10 de noviembre.

Los habitantes de una pequeña localidad descubren un día que les han puesto una cúpula que rodea todo el pueblo. Por culpa de esta cúpula, nadie puede entrar ni salir del lugar.

Exacto, es el mismo argumento de la película de Los Simpson. Parece que el viejo tío Stephen anda escaso de ideas y tiene que ir al videoclub a ver si encuentra una película que le aclare la mente.

Lo curioso del caso es que el libro se promociona con un tráiler como los de las películas de cine. Yo nunca había visto nada igual. Y es un tráiler vistoso.




El Rey del terror King va a juntarse con el Rey Midas, Steven Spielberg, pues ambos serán los productores televisivos de la serie televisiva, que producirá Dreamworks. Y es que King ya escribe pensando en la adaptación, y vende los derechos casi antes de escribir una sola línea. Hace tiempo, Spielberg tenía los derechos de la novela El talismán, coescrita por King y Peter Straub. Pero nunca jamás dirigió la película que tenía pensada.

Cthulhu en una película española (No he bebido)

Los apasionados del mejor juego de rol de terror de la historia, La llamada de Cthulhu –lo siento seguidores de Vampiro y Chill, pero estoy dispuesto a batirme en duelo para defender esta opinión– se agitarán ante la noticia. El inmortal Cthulhu (que no está muerto lo que yace eternamente), creado por H.P. Lovecraft, saldrá en una película española, y además está bien hecho.
No, no he bebido, ni me he vuelto loco como los personajes de los relatos de Lovecraft.
Será en La herencia Valdemar 2. "Lo único que ocurre es que en los relatos de Lovecraft Cthulhu mide varios kilómetros y a nosotros no nos cabía, así que en la película mide sólo unos metros", ha comentado el director de la cinta, José Luis Alemán, en una conversación con LA MANSIÓN DEL TERROR.

"¿Quién es José Luis Alemán?", se preguntarán los lectores. Buena pregunta. Pues pronto se oirá hablar de él, puesto que Alemán ha tenido la osadía de sacar adelante una producción de presupuesto amplio, 13 millones de euros, sin contar con ninguna subvención pública, ¡en España! La herencia Valdemar se inspira en el universo de Lovecraft, y cuenta con dos de mis actores españoles favoritos: Óscar Jaenada y Laia Marull. Ciertamente está desestructurada, resulta un poco lenta y los diálogos son poco creíbles, largos, y como sacados de una novela decimonómica.

Pero los apasionados del género lo pasarán bien. ¡Si hasta sale Bram Stoker y Alistair Crowley! Al final de la película, los títulos de crédito incluyen un 'teaser' de la segunda parte donde se puede ver al citado Cthulhu. "Ya la tenemos rodada, pero estamos en post producción, añadiendo los efectos especiales. Esperamos estrenarla unos meses después de la primera, que llega a las pantallas a finales de enero", nos comenta Alemán, un tipo de lo más simpático.

Y la mansión victoriana de la película es genial. A ver si tengo pasta y me compro un sitio como ése para vivir.

viernes, 13 de noviembre de 2009

El grupo Prisa recupera el "español neutro"

Posiblemente, muchos ni recordaréis lo que es el español neutro. Cuando yo era pequeño –o sea en el Pleistoceno, hace muchísimos años–, algunas series como Espacio 1999 –el año 1999 era por entonces una fecha lejana que sonaba a ciencia ficción– y las películas de Walt Disney no estaban dobladas en España, sino que los personajes hablaban en lo que se conocía como ‘español neutro’, tal como se llamaba a un modelo de lengua pensado para que se entendiera por igual en todos los países hispanohablantes.

Lógicamente , no era una tarea fácil. Esas películas sonaban igualmente extrañas en todos los países, con un acento imposible. Y los diálogos no tenían desperdicio:

“Jim, ayúdame, quedé atorado en la cajoneta del auto”.
“Tráigame una foto tamaño credencial”.

Creía que ese idioma había quedado relegado al olvido, pero Prisa lo ha rescatado en el libro "Nocturna", de Guillermo del Toro y Chuck Hogan, publicado por Suma de Letras, editorial que pertenece al Grupo Prisa. Se ve que el grupo mediático creado por el fallecido Jesús de Polanco tiene problemas económicos, se dice que la crisis les ha afectado, y que están al borde de la quiebra. Así que no se han podido permitir el lujo de traducir al español de España el libro, escrito originalmente en inglés –además de que ha salido en tapa blanda y aún así cuesta unos 20 euros–.

Si el mexicano Del Toro lo hubiera escrito en el español de su país, estaría justificado que se publicase tal cual, claro. Pero uno tiene la impresión de que el tal Hogan lo ha escrito casi él solo con impagables detalles –eso sí– sugeridos por Del Toro. No tiene sentido que se haya editado así, con algunas frases que no se entienden.

Resulta cuanto menos sorprendente la expresión “haló la manija”. Y el caso es que se repite una y otra vez a lo largo de la novela. Los personajes se pasan el libro ‘halando manijas’, lo que al parecer, según unos amiguetes mexicanos (o debería decir ‘ unos cuates’) se pronuncia ‘jalar la manija’ y significa ‘tirar del pomo de la puerta’.

¡Iba a devolver el libro indignado! Pero el caso es que acabé enganchado. Es un relato de vampiros muy clásico, con reactualizaciones curiosas relativas a los espejos y a los cruficijos, con detalles siniestros muy en la línea del cine del ‘friqui mexicano’ (así se define el propio Del Toro). ¡A ver si se anima y hace la película! ¿Quizás después de que termine la adaptación de ‘El hobbit’?

jueves, 22 de octubre de 2009

La censura vuelve de la tumba

El mundo al revés. Un gobierno progresista censura una película de Walt Disney (porque la distribuidora en España de Saw VI es Walt Disney). Como no me lo creía, miré la web del Ministerio de Cultura y ahí estaba. Su calificación era "Clasificada X", como otras películas que se estrenan este mes cuyos títulos no dejan lugar a dudas, como Las vecinas de mi barrio echan uno a diario. Luego llamé al Ministerio y a Walt Disney, aunque en ninguno de los dos sitios han querido hacer declaraciones.

Media España se pregunta qué incluye Saw VI para que haya sido Clasificada X por el Ministerio de Cultura. A priori, uno imagina que el psicópata Jigsaw (Puzzle) en esta ocasión ha secuestrado a un grupo de colegialas cachondas, pero no para someterlas a sus sádicos juegos habituales precisamente, sino para hacer una orgía. O que habrá violencia extrema, vamos, que le cortan en rodajas el pene a uno en directo y sin efectos especiales, mientras le ponen de fondo para más inri el último disco de El canto del loco.

Hasta ahora las calificaciones eran un poco de coña. O sea, La matanza de Texas VI: el destripe puede salir tolerada para todos los públicos si les da por ahí. Una vez fui a ver El retorno del desmembrador extremo y ponía que era para mayores de 7 años. Así que los de 8 la podían ver. O sea que Saw VI tiene que habérsela susurrado al oído al director el mismísimo Satanás.

En el momento de escribir estas líneas, Saw VI está a punto de estrenarse en Estados Unidos, y en España sólo la hemos visto los periodistas especializados que podemos por fin contestar a la pregunta, ¿qué oscuras y depravadas imágenes han provocado el retorno de la censura? ¿Qué tiene Saw VI para levantar ampoyas y asustar a la junta de calificación del Ministerio?

Pues bien, yo tengo la respuesta:

Nada.

Sí, ya. La respuesta es un poco decepcionante, pero es lo que hay. El que vaya buscando sexo en Saw VI lo tiene claro. No hay nada. Ni un amago. Os lo juro. ¿Y violencia? Bueno, reconozco que la primera secuencia es un poco chunga. Pero va muy en la línea de las otras cinco entregas anteriores que curiosamente no eran X. Os puedo comentar que no es ni de lejos la más chunga de la serie. Se han suavizado un poco. La tercera (con la operación a cráneo abierto de Jigsaw) sí que daba mucha más grima. Ésa es la que me pareció la más violenta de todas.

Hace poco estrenaron Antichrist, la última paranoia mental de Von Trier. Ésa era mucho más violenta, más desagradable e incluía sexo explícito. Me hubiera extrañado mucho menos que la hubieran puesto la calificación X.

Se dice que el motivo puede haber sido que el film haga apología de la violencia. Pues bueno. El malo es violento, pero de ahí a deducir que se haga apología de la violencia... Por esa regla de tres, cualquier otra peli con un pirado que mate gente, como Psicosis, también haría apología de la violencia y Solo en casa, con el niño Kevin poniéndose violento con los ladrones que invaden su casa. ¿Alguien se imagina que Solo en casa fuera Clasificada X?


¿Iran los friquis al cine porno a verla con gabardina y sombrero? ¿La pondrán en sesión doble con Jolín con el mayordomo, qué largo tiene el maromo, Fue a buscar trabajo y le comieron lo de abajo o La casa de las bragas voladoras? Yo supongo que se llegara a un acuerdo en las próximas semanas y se estrenará. Pero de momento no se estrena este fin de semana. La han retrasado. No entiendo nada. Además, este gobierno ha resultado ser el más censor de toda la historia de la democracia. Primero el fiscal general del Estado secuestró El Jueves, luego nos retiran la imagen de las hijas góticas de Zapatero y ahora esto.